Russian Arabic Armenian Azerbaijani Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Czech English Estonian Filipino Finnish French Georgian German Greek Hebrew Hindi Hungarian Japanese Korean Latvian Lithuanian Serbian Slovak Slovenian Swedish Thai Turkish Vietnamese

Народная мудрость о воспитании.

 

 

  • Богатство родителей – порча детям.
  • Больше воли – хуже доля.
  • В чём молод похвалишься, в том стар покаешься.
  • В гневе не наказывай – гнев плохой советчик.
  • Вовремя - лозою да розгою, а ушло время – и дубиной дурь не вышибешь.
  • Водила за ручку – получила белоручку.
  • Волю дать – добра не видать.
  • Ворчаньем наскучишь, примером научишь.
  • Гни дерево, пока гнётся, учи дитятко, пока слушается.
  • Детей наказывай стыдом, а не розгою и бичом!
  • Детки хороши – отцу-матери венец; худы – отцу-матери конец.
  • Детей воспитать – не курочек пересчитать.
  • Дитя не плачет – мать не разумеет.
  • Добро того учит, кто слушает.
  • Доброе братство – лучше богатства.
  • Добрый пример лучше ста слов.
  • Добрый сын – отцу радость, плохой – печаль.
  • Если мать сына балует – петлю ему на шею готовит.
  • И к худу и к добру приучают смолоду.
  • И пастух овцу бьёт, что не туда идёт.
  • И старость не страшна, коли, молодые помогут.
  • Какое дерево, таков и клин; каков отец, таков и сын.
  • Кто без призора в колыбели, тот весь век не при деле.
  • Кто родителей почитает, тот вовек не погибает.
  • Кто смолоду привыкнет красть, тот и под старость не сможет перестать.
  • Маленькие детки – маленькие бедки, большие детки – большие бедки.
  • Материны глаза слепы.
  • На что и клад, коли, дети идут в лад.
  • Не мы на детей походим, а они на нас.
  • Не учи безделью, учи рукоделью.
  • Не хвались родителями, хвались добродетелями.
  • Сумел родить, сумей и воспитать.
  • Тот, кто понапрасну теряет время, не замечает, как стареет.
  • Уважай старика – сам стар будешь.